Mutterseelenallein
Home to the mode of separation / Squirms in a closed-off system
Home to the mode of separation Squirms in a closed-off system Is a sty of four dimensions For the briefest of times herein This subjugation of One's doing A journey of the frail and fraught As the consciousness bulk Is neither here nor there But tethered to everywhere A direct line connection To the amorphous bath Of entity wandering witnesses We reach for the cycle of feels And disintegrate into the composition Through bonds of companionship To rid the acidity of isolation Amongst myselves in dynamism And forget a once hegemonic control Where outside this finite realm Of no observational restrictions And infinite clarity of circumstance There is the sole prevailing And overarching conundrum Which never ceases in no-time That without these confines Upon the mortal happenings It finds itself of only itself A Mind in diversional contentment To a self One strays And of a Nothing sits A nebulous amaranthine Like a cavern of only tunneled opaque Where the surfaces blend away The numinous-hued something With ideas of any multiplicity Succumbing to a continual verdict That alone of the void Singular in essence A Presence is about Absence And the Germans attempt To verbalize this feeling as Mutterseelenallein* By: Trevor Kuether
*Mutterseelenallein [adj.] is a German word that directly translates to mother soul alone.


Very hard to pick a favorite line to share here. One of my favorites of yours, Trevor!
Well done! You capture these paradoxes so creatively:
"There is the sole prevailing
And overarching conundrum
Which never ceases in no-time".